Aller au contenu
Accueil » Blog viking » Quelle langue parlaient les vikings ?

Quelle langue parlaient les vikings ?

Langue viking : Les Vikings parlaient le vieux norrois, une langue germanique qui a évolué pour devenir le norvégien moderne, le danois et l’islandais.

Le vieux norrois était la langue principale des Vikings et était utilisée dans les textes écrits, les inscriptions sur les runes et les échanges commerciaux. Cependant, les Vikings voyageaient et commerçaient avec de nombreux autres peuples, ils parlaient donc également d’autres langues, telles que le latin, le français et l’anglais, pour communiquer avec eux.

Comment a évolué la langue viking ?

Au début, le vieux norrois était une langue très similaire aux autres langues germaniques, comme l’anglais ancien et le moyen haut allemand. Cependant, au fil des siècles, le vieux norrois a subi de nombreuses modifications et a évolué de manière indépendante, en raison de l’isolement géographique et culturel de la Norvège et des îles qui ont donné naissance aux langues modernes.

L’une des principales raisons pour lesquelles le vieux norrois a évolué est la forte influence des langues celtiques et latines. Les Vikings ont commercé et interagi avec de nombreux peuples qui parlaient ces langues, et leur vocabulaire et leur grammaire ont influencé le vieux norrois. De plus, la Norvège a été Christianisée au Moyen Âge et le latin a été largement utilisé dans l’Eglise et l’éducation, ce qui a également contribué à l’évolution du vieux norrois.

En outre, le vieux norrois a été influencé par les changements phonétiques qui ont affecté les langues germaniques au fil du temps. Par exemple, le vieux norrois a perdu la distinction entre les sons “g” et “k”, et a également perdu certaines consonnes finales qui étaient présentes dans les langues germaniques anciennes.

Au fil du temps, le vieux norrois a évolué pour devenir le norvégien moderne, le danois et l’islandais, qui sont des langues distinctes, mais qui ont encore beaucoup de similitudes en raison de leur origine commune.

Comment écrivaient les vikings ?

L’alphabet viking était connu sous le nom de futhark, du nom des six premières lettres de l’alphabet : f, u, th, a, r, k. Le futhark comprenait 24 lettres, chacune représentée par une rune, qui était un symbole gravé dans la pierre ou le bois. Les runes étaient utilisées par les Vikings pour écrire le vieux norrois, leur langue principale, ainsi que d’autres langues germaniques.

Voici les 24 lettres du futhark, avec leur nom et leur son correspondant en anglais :

  1. fé : f
  2. ur : u, ou, o
  3. thurisaz : th (comme dans “think”)
  4. ansuz : a, o
  5. raþ : r
  6. kaunan : k, c
  7. gebo : g
  8. wunjo : w, v
  9. hagalaz : h
  10. naudiz : n
  11. ísaz : i, e
  12. jera : j, y
  13. iwaz : ei
  14. perþ : p
  15. algiz : z, ð (un son guttural comme dans “this”)
  16. sól : s
  17. tiwaz : t
  18. berkanan : b
  19. ehwaz : eu
  20. mannaz : m
  21. lagu : l
  22. ingwaz : ng
  23. oþila : o (comme dans “for”)
  24. dagaz : d

Il est important de noter que les runes vikings n’étaient pas utilisées de la même manière que les lettres de l’alphabet latin, que nous utilisons aujourd’hui. Chaque rune avait une signification symbolique et pouvait être utilisée pour représenter un mot ou une idée, plutôt que simplement un son individuel. En outre, le futhark a évolué au fil du temps et a connu différentes versions dans différentes régions et périodes historiques.

Comment dit-on bonjour en viking ?

Il n’existe pas de traduction précise de “bonjour” en vieux norrois, la langue parlée par les Vikings. Cependant, il existe plusieurs manières de saluer quelqu’un en vieux norrois.

Voici quelques exemples de manières de saluer quelqu’un en vieux norrois :

  • Heill : ce mot signifie “santé” ou “bonne santé” et était utilisé comme salutation ou comme vœu de bonne santé pour quelqu’un.
  • Velkommen : ce mot signifie “bienvenue” et était utilisé pour accueillir quelqu’un.
  • Hæ : ce mot signifie “salut” ou “salutations” et était également utilisé comme salutation.

Comment dire je t’aime en langue viking ?

Comme pour “bonjour”, il n’existe pas de traduction précise de “je t’aime” en vieux norrois, la langue parlée par les Vikings. Cependant, il est possible de traduire l’idée de l’amour en vieux norrois en utilisant certains mots et expressions.

Voici quelques exemples de manières de dire “je t’aime” en vieux norrois :

  • Mín kærleikr : cette expression signifie littéralement “mon amour” et pourrait être utilisée pour exprimer l’amour romantique ou l’affection envers quelqu’un.
  • Mín hjarta elskar þik : cette expression signifie littéralement “mon cœur t’aime” et pourrait également être utilisée pour exprimer l’amour romantique ou l’affection envers quelqu’un.

Il est important de noter que le vieux norrois était une langue complexe et qu’il y avait de nombreuses nuances et variations dialectales dans la façon dont les mots étaient utilisés et prononcés. De nombreux mots et expressions en vieux norrois ont été perdus au fil du temps et ne sont connus que par les textes écrits qui nous ont été transmis. En outre, l’amour et les relations étaient considérés de manière différente dans la culture viking, il est donc possible que les Vikings n’aient pas utilisé les mêmes expressions pour exprimer l’amour que nous le faisons aujourd’hui.